BTS “Reflection” (Rap Monster Solo) Lyrics Romanization, English and Indonesian Translation

image

Lyrics by: Rap Monster, Slow Rabbit
Composer: Rap Monster, Slow Rabbit

Romanization:

I know
Every life’s a movie
We got different start and stories
We got different nights and mornings
Our scenarios ain’t just boring

naneun i yeonghwaga neomu jaemisseo
maeilmaeil jal jjikgo sipeo
nan nal sseudadeumeojugo sipeo
nal sseudadeumeojugo sipeo

geunde marya gakkeum naneun naega neomuneomu miwo
sasil kkwaena jaju naneun naega neomu miwo
naega neomu miul ttae nan ttukseome wa
geunyang seo isseo, iksukhan eodumgwa

usgo issneun saramdeulgwa nareul usge haneun beer
seulmyeosi dagawaseo naui soneul japneun fear
gwaenchanha da dulsesinikka
nado chinguga isseum johjanha

sesangeun jeolmangui tto dareun ireum
naui kineun jiguui tto dareun jireum
naneun naui modeun gippeumija sireum
maeil banbokdwae nal hyanghan johgo silheum

jeogi hangangeul boneun chinguya
uri osgiseul seuchimyeon inyeoni doelkka
ani uri jeonsaenge seuchyeosseulji molla
eojjeom sueopsi budijhyeosseuljido molla
eodum sogeseo saramdeureun
najboda haengbokhae boine
dadeul jagiga isseul goseul aneunde
naman harileopsi geotne
geuraedo yeogi seokkyeoissneun ge deo pyeonhae
bameul samkin ttukseomeun naege
jeonhyeo dareun sesangeul geonne
naneun jayuropgo sipda
jayuegeseo jayuropgo sipda
jigeumeun haengbokhande bulhaenghanikka
naneun nareul bone
ttukseomeseo

I wish I could love myself
I wish I could love myself
I wish I could love myself
I wish I could love myself

I wish I could love myself
I wish I could love myself
I wish I could love myself
I wish I could love myself

English Translation:

I know
Every life’s a movie
We got different start and stories
We got different nights and mornings
Our scenarios ain’t just boring

This movie is so fun to me
I want to film it well every day
I want to caress myself
I want to caress me

But sometimes, I really really don’t like myself
Actually, I really don’t like myself often
When I don’t’ like myself, I come to Ttukseom Island
I just stand there in the familiar darkness

There are people smiling and I’ve got a beer that’s making me smile
A fear creeps up and hold my hand
It’s okay, there’s two and three of other people
It’s good for me to have a friend too

The world is another name for despair
My height is the Earth’s another radius
I am all of my happiness and groans
It repeats every day, the love and hatred towards me
Hey friend, looking over at the Hangang river
Would we become intertwined if the ends of our clothes brush as we pass each other
No, maybe we passed each other in a past life
Maybe we ran into each other countless times
People look happier
In darkness than they do during the day
Each person knows their place
Only I walk without a purpose
But it’s more comforting to be here, mixed in with others
Ttukseom Island swallows the night and
Hands me a completely different world
I want to be free
I want to be free from freedom
I’m happy now but I’m unfortunate
I see myself
At Ttukseom Island

I wish I could love myself
I wish I could love myself
I wish I could love myself
I wish I could love myself

I wish I could love myself
I wish I could love myself
I wish I could love myself
I wish I could love myself

Indonesian Translation:

Aku tahu
Tiap kehidupan adalah sebuah film
Kita mendapat awal dan kisah yang berbeda
Kita mendapat malam dan siang yang berbeda
Skenario kita bukannya cuma membosankan

Film ini sangat menyenangkan bagiku
Aku ini merekamnya dengan baik setiap hari
Aku ingin memeluk dan membelai diriku sendiri
Aku ingin memeluk dan membelaiku

Namun terkadang, aku sungguh sungguh tidak menyukai diriku sendiri
Sebenarnya, aku sering benar-benar tidak menyukai diriku sendiri
Saat aku tidak menyukai diriku sendiri, aku datang ke Ttukseom Island
Aku hanya berdiri di sana dalam kegelapan yang familiar

Ada orang-orang yang tersenyum dan aku mendapatkan beer yang membuatku tersenyum
Rasa takut merayap naik dan menggenggam tanganku
Tidak apa-apa ada dua dan tiga dari orang lain
Bagus bagiku memiliki teman juga

Dunia adalah nama lain keputus-asaan
Tinggiku adalah radius lainnya bumi
Aku adalah semua kebahagiaan dan  eranganku
Terulang setiap hari, cinta dan kebencian tertuju padaku
Hai teman, melihat-lihat sungai Hangang
Akankah kita menjadi terjalin jika akhir dari pakaian kita bersentuhan saat kita melewati satu sama lain
Tidak, mungkin kita melewati satu sama lain di kehidupan sebelumnya
Mungkin kita sering kali berpapasan Orang-orang tampak lebih bahagia
Dalam kegelapan daripada saat siang
Setiap orang tahu tempat mereka
Namun lebih nyaman berada di sini, bercampur dengan yang lainnya
Ttukseom Island menelan malam dan
Menyerahkan padaku dunia yang sepenuhnya berbeda
Aku ingin bebas
Aku ingin bebas dari kebebasan
Aku bahagia saat ini namun aku tidak beruntung
Aku melihat diriku sendiri
Di Ttukseom Island

Kuharap aku bisa mencintai diriku sendiri
Kuharap aku bisa mencintai diriku sendiri
Kuharap aku bisa mencintai diriku sendiri
Kuharap aku bisa mencintai diriku sendiri

Kuharap aku bisa mencintai diriku sendiri
Kuharap aku bisa mencintai diriku sendiri
Kuharap aku bisa mencintai diriku sendiri
Kuharap aku bisa mencintai diriku sendiri
.
.
.
Credits:
Rom: iLyricsBuzz
Eng trans: kpopviral via iLyricsBuzz
Indo trans: unreadablebook.wordpress.com

Take out with FULL CREDITS.

Unexpectedly fall in love with this song ❤
Love how the music makes me feel so calm
Love how the song starts with English verse

Selain bait pembukanya yang berbahasa Inggris, gue juga suka waktu Rapmon bilang “sseudadeumeojugo sipeo”, unyu, kaya bocah belajar baca apa gimana ya #plak #lol

Related terms: bts bangtan sonyeondan bangtan boys wings reflection lyrics romanized english indonesian translation lirik terjemahan

Thank you for reading. Leave a comment? ^^

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s