Akdong Musicians “200%” Lyrics Romanization, English and Indonesian Translation

akmu-debut-album

Romanization:
Nareul bwa nareul bwa nareul bwa
Nal barabwa barabwa barabwa

Neoreul bon nae maeumsoge sarangi
Nae bonneungi gobaek ppallihara hae
Ne juwireul dulleossan sumanheun gyeongjaengja
Yes, i’m a soldier for you
Sweet menteu jangjeon balsahagi jeone
Jegundeul ip pureona (yet wanjeon)
Ganjangkungjangkongjangjang equals gan kungjangjang
(yeah i’m ready)

Achimi kkaeneun sori morning
Baramdeureun makes harmony
Jeomureoganeun dalbicceun let it go
Yeomureoganeun romance kkumkkugo(good night)
Hey baby it’s comin’ new day
Saeroun neukkimiya igeon
Hey wae irae it’s common lovesick
Amuraedo igeoneun igeoneun

It must be L.O.V.E
200 percent, sure of that
I want you really
I mean really

Jeongmal iya neol johahaneunde
Ppalgahge igeun nae eolguri geugeol jeungmyeonghae

Nareul bwa nareul bwa nareul bwa
Nal barabwa barabwa barabwa
Nan strawberry cheoreom (very very)
Sangkeumhan saram don’t (worry worry)
Eoribeori han geudae juwi saramdeureun
Modu da igijuui
Bam najeul georeumyeo (neol jikyeojul) nawa dalli
(geudeureun chakireul) gwasihajiman
Bad guy jadaga ireona
Jamkkodaerodo neol chajne

Achimi kkaeneun sori morning baramdeureun makes harmony
Jeomureoganeun dalbicceun let it go yeomureoganeun romance kkumkkugo
Hello eodi ganeun geoni (where you)
I’ll be there nega ineun geu geori (that way)
Ajik uri sai seomeokhaedo
Geuraedo tryneun haebwayaji narado

It must be L.O.V.E
200 percent, sure of that
I want you really
I mean really

Jeongmal iya neol johahaneunde
Ppalgahge igeun nae eolguri geugeol jeungmyeonghae
Cheoeumiya ireon gibun
Meomchujil mot hagesseo mak neomchyeo
Nuga jamga noheun deut nae ibeun
Ne apeseo omuljjomul an yeollyeo
Nae bureume dwireul doraboneun
Ne du nuneul boni
(I said)
See you tomorrow

Oh baby it can’t be over like this
Some one help me
Nae mameul jeonhal su idamyeon
Sasireun na neol (oh please)
Johahaneunde (i’m sure)
Modeun geol dameun i nunbicci geugeol jeungmyeonghae

It must be L.O.V.E
200 percent, sure of that
I want you really
I mean really
Jeongmal iya neol johahaneunde
Ppalgahge igeun nae eolguri geugeol jeungmyeonghae
It must be L.O.V.E

English Translation:
Uh look at me, look at me, look at me
Look at me, look at me, look at me

When I look at you, the love and instinct in my heart
Tells me to hurry and confess to you
All of the competitors that surround you
Yes I’m a soldier for you
Before I release my sweet ment
Gentlemen, have you warmed up your lips? (Yes completely)
Kanjang kongjang kongjangjang equals kan kongjangjang (yeah I’m ready)1

The sound of the wind that wakes me up in the morning makes harmony
The darkening moonlight let it go, the ripening romance dreams (good night)
Hey baby it’s comin new day, this is a new feeling
Hey, what’s wrong, it’s common lovesick, this is, this is

It must be L.O.V.E 200 percent sure of that
I want you really I mean really
Really, I like you and my reddening face proves that

Look at me, look at me, look at me
Look at me, look at me, look at me
Like a strawberry (very very) I’m very fresh (don’t worry worry)
You’re so innocent and everyone around you is selfish
Rather than me, who will protect you day and night
They only show off their cars, bad guy
But even when I wake up, I look for you in my sleep talk

The sound of the wind that wakes me up in the morning makes harmony
The darkening moonlight let it go, the ripening romance dreams
Hello, where are you going (where you) I’ll be there, where you are (that way)
Even if we’re not that close, I still have to try, at least I do

It must be L.O.V.E 200 percent sure of that
I want you really I mean really
Really, I like you and my reddening face proves that

I’ve never felt this way before, I can’t stop, it overflows
As if someone locked it up, my lips won’t open in front of you
When I called you and I saw your eyes as you turned around (I said) see you tomorrow

Oh baby it can’t be over like this
Someone help me, if only I could tell you how I feel
Actually I (oh please) like you (I’m sure)
These eyes that contain everything prove that

It must be L.O.V.E 200 percent sure of that
I want you really I mean really
Really, I like you and my reddening face proves that

It must be L.O.V.E

Indonesian Translation:

Uh lihatlah aku, lihatlah aku, lihatlah aku
Lihat aku, lihat aku, lihat aku

Saat aku melihatmu, cinta dan insting di dalam hatiku
Memberi tahuku untuk cepat-cepat menyatakan cinta padamu
Semua saingan yang mengelilingimu
Ya akulah prajuritmu
Sebelum aku melepaskan ke-manis-an ku
Tuan-tuan, sudahkah kalian pemanasan dengan bibir kalian? (Ya, sepenuhnya)
Kanjang kongjang kongjangjang sama dengan kan kongjangjang (yeah aku siap)

Suara angin yang membangunkanku di pagi hari membuat harmoni
Chaya bulan yang semakin gelap lepaskankah, mimpi romansa yang telah masak (selamat malam)
Hai sayang hari baru telah tiba, ini adalah perasaan baru
Hei, ada apa, ini penyakit cinta yang sudah umum, ini adalah, ini…

Ini pasti C.I.N.T.A
200 persen yakin soal itu
Aku menginginkanmu sungguh maksudku sungguh
Sungguh, Aku menyukaimu dan wajahku yang memerah membuktikannya

Lihatlah aku, lihatlah aku, lihatlah aku
Lihat aku, lihat aku, lihat aku
Seperti stroberi (sangat sangat) aku sangat segar (jangan khawatir)
Kau sangat polos dan semua orang di sekitarmu egois
Selain aku, siapa yang akan melindungimu siang dan malam
Mereka hanya memamerkan mobil mereka, pria jahat
Namun bahkan jika aku terbangun, aku mencarimu dalam igauanku

Suara angin yang membangunkanku di pagi hari membuat harmoni
Cahaya bulan yang semakin gelap lepaskanlah, mimpi romansa yang telah masak
Halo, kemana kau pergi (kemana kamu) aku akan ada di sana, di mana kamu (seperti itu)
Bahkan jika kita tidak sedekat itu, aku tetap harus mencoba, setidaknya aku melakukannya

Ini pasti C.I.N.T.A
200 persen yakin soal itu
Aku menginginkanmu sungguh maksudku sungguh
Sungguh, Aku menyukaimu dan wajahku yang memerah membuktikannya

Aku tidak pernah merasa seperti ini sebelumnya, aku tak bisa berhenti, rasa ini membuncah
Seakan seseorang menguncinya, bibirku tidak akan terbuka di depanmu
Saat aku memanggilmu dan aku melihat matamu saat kau berbalik (aku bilang) sampai jumpa besok

Oh sayang ini tidak bisa berakhir seperti ini
Seseorang tolong aku, jika saja aku bisa memberi tahumu bagaimana perasaanku
Sebenarnya aku (oh kumohon) menyukaimu (aku yakin)
Mata ini yang menyimpan semua yang membuktikannya

Ini pasti C.I.N.T.A
200 persen yakin soal itu
Aku menginginkanmu sungguh maksudku sungguh
Sungguh, Aku menyukaimu dan wajahku yang memerah membuktikannya

Ini pasti C.I.N.T.A

Translation Credits: pop!gasa
Romanizations by: kpoplyrics.net
Indonesian Translation: unreadablebook.wordpress.com

4 thoughts on “Akdong Musicians “200%” Lyrics Romanization, English and Indonesian Translation

Thank you for reading. Leave a comment? ^^

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s